インドネシアの観光地として名高いバリ島からさらに東へ、小スンダ列島を島づたいにロンボク島、スンバワ島とたどった先にスンバ島はある。
乾期におとづれると、風化して山頂のたいらに削りとられた山やまが地肌をむきだしにした様子が上空からみてとれる。島の気候は東部でとくにきびしく、地上にはえる草木はみわたすかぎり枯れつくして、乗合バスのまきあげる土埃ばかりが島の存在を主張するかのようだった。
けっして生活条件のよくないこの島を有名にしているのは、人物、動物などのゆたかな装飾モチーフで知られる織物と島じゅうにいまも息づく巨石文化、それにとんがり帽子のように棟の高く突きでた独特の家屋の集落景観である。地域によってはこうして突きでた屋根の棟の高さは10メートル以上にもおよぶことがある。
高く天空をめざしてのびあがる屋根にはいったいどういう秘密がかくされているのだろうか?
スンバ島の家屋は、屋根の中央部が突出した独特の形態で知られる。氏族の中心家屋「マラプの家」では、この突き出した屋根のなかに、マラプとよばれる父系祖先のための祭壇がもうけられ、各氏族を象徴する祖先伝来の家宝が安置されている。マラプはスンバの人びとの精神的支柱であり、あらゆる儀礼はマラプにささげられる。マラプは家を守り、繁栄や豊穣をつかさどる神でもある。そのためにスンバ島では屋根裏は家屋のなかでもっとも神聖な空間とみなされている。
屋根裏空間がどんなに巨大化しても、そこには日常生活の用に供するものはおかれていない。屋根裏はマラプのいる神聖不可侵な領域で、人間はおいそれとそこに足を踏み入れることができないのである。ただ年に二回おこなわれる農耕儀礼のさいにかぎって、この家のしかるべき男性成員が屋根裏にのぼり、マラプの依代をもって降りる。こうしたマラプ祭祀を司るのは男性成員にかぎられ、屋根裏は女性や子供にはきびしい禁忌の対象となっている。家屋をみるかぎり、スンバ島は男性的原理の優越した社会といえようか。
マラプの家の基本は中央でとんがり屋根をささえる4本柱の構造にある。この構造は高床の穀倉の軸組として、東南アジアから日本の南西諸島までひろくみられるものである。スンバ島では、米倉としての目的をはなれて、人の住まう高床住居に転用されているが、じつはこの地域の高床住居の多くが同様の穀倉構造に由来している。
このようなマラプの家の構成原理はスンバ島全体でほぼ共通している。各地方ごとに特色はあるが、大きな形式上の相違は柱頭を飾る鼠返しの有無に集約されるだろう。
島の東部地方には、鼠返しのない家屋形式が広まっている。棟の出も比較的小さく、家屋は水平的でのびやかな印象をあたえる。その典型にレンデ Rindi がある。木造の軸組は様式化され、細部の大工仕事も手伝って、穀倉の面影はもはや感じられない。スンバ島建築のひとつの完成された姿と言えるかも知れない。
これに対して、島の西部(東スンバ県のレワ Lewa 以西)には、棟の高くあがった穀倉由来の家屋形式がみられる。4本柱の柱頭には大きな円盤形の鼠返し(物を載せる棚と理解されている)が載り、東部地方とくらべて家屋は垂直性の高いものとなっている。なかでも島の西岸のコディ Kodi 地方では、天空高く屋根がのびあがり、マラプの(ための)家のアルカイックな発展をうかがわせる。
ウンガ Wunga の家屋は鼠返しのない東部型といえる。しかし、マラプの家が高床の穀倉に由来することは、建設過程でまっ先に建ち上がるのが4本柱の穀倉構造であることを見てもわかる。
穀倉の屋根組ができあがると、右手前に位置する神聖な柱の足元ではマラプに対する儀礼が執行される。人間の居住する高床空間には、建物の屋根がすべて葺き終わり、マラプの家の全貌が姿を見せてからとりかかる。マラプの家の本体はマラプの住む屋根裏なのである。
マラプと人間界をつなぐ4本の主柱は神聖視され、聖木とされる数種類の木だけがそのために利用される 。この柱を運ぶため、遠くの森から村まで、多くの村人による柱曳きの儀式がおこなわれる。とりわけ、家屋の右手前に位置する柱(天井裏のマラプの依代を安置する場所とおなじ位置)はマラプを象徴するもっとも大切な柱である。マラプに対する祭祀はいつもこの柱に向けておこなわれる。家屋の建設に際して最初に建てられる柱でもある。このような柱の象徴性を考えるうえで興味深い事例がある。
パプアニューギニアにはドゥブ dubu と呼ばれる祭礼用の構造物があった。その形式は各地で異なり、屋根のある建物の場合には、首刈りで得た頭蓋骨がそこに保管された。しかし屋根があっても、ドゥブの本質はあくまで巨大な4本柱の構造体にあった。ドゥブは4本柱でつくる高床の架台であり、大規模なものでは、架台の下にさらに低い床構造を追加していた。建築技術的に注目すべき要素はすくないが、ドゥブの社会的機能や象徴性はスンバ島の家屋にも通底している。
ニューギニア南東岸では、社会活動のいわば頂点として、食物の再分配をともなう祭宴がおこなわれていた。その最大のものが精霊に対する祭宴である。この祭宴にあわせて、あらたなドゥブの建設がはじまる。ドゥブは氏族やそれをたばねる社会が単位となって建てられる。その部材はひとつひとつ世襲的に持ち主が決まっていて、ドゥブの建設自体がそうした社会成員の統合を象徴していた。なかでも重要な4本の柱には個別に名前がつけられ、人の頭部をあらわす彫刻が柱頭を飾ることもあった。
柱自体が精霊としての地位を獲得しているのである。4本の柱のなかでは右手前にある柱がもっとも価値がたかく、これを所有する人物が即ちこのグループの長であった。
ドゥブが完成すると、架台の上にヤムイモなどの収穫物や獲物をうずたかくつみあげ、祭礼のあいだ、氏族の男性メンバーがその傍らに腰をおろして来客たちをむかえた。架台の上に頭蓋骨が吊り下げられることもあった。ドゥブには祖霊がやどると考えられていたから、祭礼の終了後も女たちはドゥブに近づくことを禁じられていた。
柱はいわば建築の原初形態であり、柱に対する観念は建物が変化しようと簡単に失われるものではないだろう。
ウンガでは柱を村へ迎える際に、嫁入りする娘に対するのとおなじ儀式がおこなわれる。村の一員となった柱には、村の広場でさまざまな意味をもつ彫刻がほどこされ、柱の立つ場所に応じた属性があたえられる。男の属性をもつ2本の柱には8角の面取りが、女の柱には7角の面取りがなされる。こうして4本の柱ははじめてマラプの家を支える柱に生まれ変わるのである。マラプの家の4本柱をめぐる慣習には、穀倉以前に遡るスンバ建築の原点が写しこまれているようにみえる。
スンバ島の家屋にはプライバシーを目的とした間仕切りの壁がない。当然、人の住む住宅であるから、地域によっても、また住み手によっても多くの変化形があり、ひとつとして同じ家屋はないといえる。けれども、慣習的にまもられる規範によって、島じゅうどこでも空間利用は一定の法則に従っている。
マラプの家を訪れる者は、自身のおかれた立場(男女の性別や年齢、階層といった)によって、また、それがどのような機会であるかによって、家屋のどの入口からはいり、どこに座を占めるべきかがあらかじめ決められている。間仕切りのない家屋の空間には、人間行動を律する見えない壁が立ちはだかっている。それは、スンバの人びとの心に植えつけられた観念体系が形づくるものである。マラプの家の住人は、立居振舞のたびごとに否応なくこの観念に直面して、自分がいかなる立場の人間であるかを再確認することになる。
スンバ島の家屋空間は、右/左や前/後といった対立軸によって象徴的な意味を与えられている。家屋の右側(スンバ島では正面から見て)は男の、左側は女の領域であり、男たちは儀礼活動に邁進し、女たちは現実の生活をになう。そうした村落生活の実情を反映して、家屋の右側では農耕儀礼や葬儀などの公的な活動がおこなわれ、反対に、家屋の左側は毎日の調理や就寝といった私的な用途に利用されている。
いっぽう、家屋の前後はおなじ高さであるにもかかわらず、上下の感覚とむすびつけられている。より高い部分である家屋の前側は、マラプの住む屋根裏にちかく、宗教的、儀式的色彩を強くおびている。それに対して、家屋の後ろ側は日常的、世俗的な活動にひらかれている。
また、マラプの家を垂直にみると、3層の領域にわけることができる。
ブタやイヌなどの家畜がうろつきまわる床下、カハルに代表される人間の生活空間である高床、そしてマラプのやどるウマ・デタ(上の家)、つまり屋根裏である。
人間たちは、ウマ・デタにいる家主のご機嫌をうかがいながら、マラプの家で借家生活をおくっている。スンバの人びとにとって、家屋とはそんな存在にちかいかもしれない。
ウンガの生活に即して、こうした対立軸がどのようにあらわれるかを確認しておこう。
マラプの家を訪ねる男性客は正面右側にひらいた男の入口から屋内にはいる。入口前には露台がもうけられており、家にはあがらずに露台で用をすましてしまうことも多い。入口をはいった家屋の右側部分は大きなカハル(カハル・ボクル)とよばれる空間で、冠婚葬祭はここでとりおこなわれる。マラプに対する祭祀は男たちの最大の仕事である。
入口のちかくにある占いの柱(カンバライン・ウラトゥ)の傍らにはベンチがつくられている。儀礼のさいは、ここに伝達者が座り、占いの柱に対面して座る祈願者と掛け合いながらマラプへの供犠をおこなう。
大きなカハルは壁際で一段高くなっていて、何もない日中はたいてい男たちの誰かがここで横になっている。
大きなカハルの裏手にひらいた入口を臼の入口という。手前にある露台で女性が米をついたり、ブタやニワトリに餌をあたえるからである。親しい人間は、男女を問わずふだんここから出入りすることが多い。
4本柱に囲まれた家屋の中央は炉になっていて、炉をはさんで、水甕のカハル(カハル・ケル・ニアル)がある。水甕のカハルには必用におうじて小部屋が仕切られ、住人たちの寝所にあてられている。柱の足元には大きな水甕が置かれ、周囲の空間は調理場に使われる。水くみからもどった女性は裏手にあいた水甕の入口から水甕のカハルにはいる。
大きなカハルで儀礼がおこなわれる際には、女性と小さな子供たちは、水甕のカハルに腰をおろして、祈りの文句に耳をかたむけるのである。
マラプの家を前後にわける概念に上方をしめすデタと下方をしめすワワがある。家屋の前面中央にある部屋を上のコルン(コルン・ラドゥ・デタ)といい、中央の炉をはさんで背面側の部屋を下のコルン(コルン・ラドゥ・ワワ)とよぶ。コルンは小部屋の意味である。家屋の前後で床の高さにちがいがなくても、家屋の前面は背面よりつねに高いと認識されているわけである。
上のコルンには儀礼でもちいる道具や食器類が置かれ、ここは儀礼にかかわる空間とされている。マラプ祭祀にあたって、上の家(屋根裏)からマラプの神器をおろすさいには、かならずこの部屋から梯子をかけることになっている。マラプの世界と人間界をつなぐ空間である。
いっぽう、女性のかかわる出産は下のコルンでおこなわれる。
屋根裏には金銀の装飾品や金属片、陶磁器などの先祖伝来の神器が保管されている。とくにマムリという装飾品は「マラプの陰」とよばれ、数かずの儀礼をへてマラプがやどるものと信じられている。神器をおさめた小篭をおくために、右手前の隅垂木に小さな棚ヘンドゥ・マラプがつくられている。日常的なマラプへの供物は、屋根裏でなく正面入口の右手に吊された供物棚ヘンドゥをもちいる。
毎年二回、豊作の祈願と収穫への感謝をこめて、マラプに対する供犠がなされる。このとき神器は上の家から上のコルンにおろされ、大きなカハルで儀礼が執行される。人間が屋根裏にのぼることができるのは、こうした儀礼のさいにかぎられている。
スンバ島集落の基本は、川上、川下の方位を軸線にしながら、平行に家屋が建ちならぶように構成されている。集落は3つの部分にわかれ、川上側が船首 Tundu Kambata、川下側が船尾 Kiku Kemudi、その間の部分は甲板 Kani Padua と呼ばれる。社会的に重要な家屋は中間の甲板部分にかたまっている。スンバ島の集落はちょうど川を遡上する舟にたとえられるわけである。
東スンバの中核村であるレンデ Rindi は、南北にひらけた広場を中心に整然とした家並みのひろがる東スンバ型集落の典型といってよい。広場の中央には巨石の支石墓や首狩りした頭蓋を掛ける木がならび、レンデ地方だけの特徴である妻入りの家屋が広場に面して向き合っている。レンデでは南西が川上側にあたるため、集落は南西に向かう舟にたとえられる。
これに対して、西スンバの集落は小高い丘の山頂に築かれることが多い。中核村タルン Tarung は、支石墓の密集する巨石広場を円環状に家屋が取り囲んでいる。村の入口は南にあり、タルンを頂点にして、そのまま尾根伝いに別の村へと平行に家並みが連なってゆく。タルンの中心広場には、北のはずれにこの村のマラプ(厳密には、村の中心となる氏族のマラプ)を祀る小さな祀堂 Uma Kabubu が建っている。この祀堂は集落中でもっとも神聖な建物とされ、毎年の新年をむかえる儀式 Wula Podhu の舞台となる。
ただし、スンバ島西海岸のコディ Kodi 地方だけは集落形態も独特で、中央の広場をかこんで円環状に家屋が建ちならんでいる。
こうした計画的な集落景観とくらべたとき、ウンガ Wunga には明確な構成原理が働いていないようにみえる。あるいは、他の中核村と比べて自然発生的な集落に近いということかもしれない。ウンガでは、巨石の配置も広場も明確ではなく、石ころだらけの敷地に家屋が雑然と建ちならんでいる。
一見とらえ所のない集落配置だが、各家の間取りをしらべてゆくと、おもしろい事実が判明する。マラプの家にはつねに左右の別があり、男の空間である家屋の右側には、儀礼のためのベンチがもうけられている。集落図にベンチの位置を描き込んでみるとよくわかるが、ウンガの集落は入口の面する向きで大きくふたつのブロックにわけることができる。
村はなだらかな山の南斜面に立地している。集落は南北に向かう軸線を境に東西二手にわかれているのである。このように川上(北)と川下(南)を集落の中心軸にすえる点で、ウンガの集落配置もスンバ島の一般例にしたがっている。ただし、象徴的な解釈には他との相違がみられる。ウンガではこの中心軸をはさんで村の西側を Kambata (船首)、東側を Kiku (船尾)と呼んでいる。しかも、東を向く船首=西側の家屋群は、西を向く船尾=東側の家屋群よりも上位に位置づけられている。ウンガ村はおよそ西に向かう船にたとえられるわけだが、こうした説明自体が後付けの印象をうける。
one of three biggest islands in East Nusa Tenggara Province covers 11,150 sqkm. It consists of two districts, i.e East Sumba and West Sumba Districts. The capital of East Sumba is Waingapu, and Waikabubak of West Sumba. Sumba is now populated by about 350,000 people. As part of Indonesia, Sumba has two seasons, dry season (May to November), and rainy season (December to April). Sumba is better known of its sandlewood, horse, impressive megalithic graves, typical hand woven textile of "ikat" weaving, still untouch beautiful beaches, etc.
Tourism: East Sumba
Tourism: West Sumba
The Sumbanese people speak a variety of closely related Austronesian languages, and have a mixture of Malay and Melanesian ancestry. Twenty-five to thirty percent of the population practises the animist Marapu religion. The remainder are Christian, a majority being Dutch Calvinist, but a substantial minority being Roman Catholic. A small number of Sunni Muslims can be found along the coastal areas
Wikipedia
Kambera 234,574. Eastern half of Sumba Island. Dialects: Kambera, Melolo, Uma Ratu Nggai (Umbu Ratu Nggai), Lewa, Kanatang, Mangili-Waijelo (Wai Jilu, Waidjelu, Rindi, Waijelo), Southern Sumba. Dialect network. Kambera dialect is widely understood. Speakers of Lewa and Uma Taru Nggai have difficulty understanding those from Mangili in many speech domains.
Ethnologue
Anakalangu 14,000. Southwest coast, east of Wanukaka. Dialects: Close to, but unintelligible to speakers of Wejewa, Mamboru, Wanukaka, and Lamboya.
Ethnologue
Kodi 40,000. West Sumba. Dialects: Kodi Bokol, Kodi Bangedo, Nggaro (Nggaura). May be closest to Wejewa.
Ethnologue
Lamboya 25,000. Southwest coast, southwest of Waikabubak. Dialects: Lamboya, Nggaura. Close to Wejewa, Mamboru, Wanukaka, Anakalangu.
Ethnologue
Laura 10,000. Northwest Sumba, between Kodi and Mamboru. Dialects: Laura, Mbukambero (Bukambero). Not intelligible with Kodi.
Ethnologue
Mamboru 16,000. Northwest Sumba, coast around Memboro. Dialects: Related to Wejewa, Wanukaka, Lamboya, Anakalangu.
Ethnologue
Wanukaka 10,000. Southwest coast, east of Lamboya. Dialects: Wanukaka, Rua. Close to, but unintelligible to speakers of Wejewa, Mamboru, Lamboya, and Anakalangu. Intelligibility of varieties in east Sumba and Kambera uncertain.
Ethnologue
Wejewa 65,000. Interior of western Sumba. Dialects: Weyewa, Lauli (Loli), Tana Righu.
Ethnologue
Sumba was under control of the mighty Majapahit dynasty from Java in the 14th century. After the fall of Majapahit the island was ruled from Bima on Sumbawa and later Gowa on south Sulawesi. The society was however most influenced by the internal wars, even if there still was mutual economic dependency between the rival kingdoms. Horses, timber, betel nuts, rice, fruit and ikat was heavily traded between the various districts.
indonesia-tourism.com
Janet Hoskins "The Play of Time : Kodi Perspectives on Calendars, History, and Exchange"
"Coevolution of languages and genes on the island of Sumba, eastern Indonesia"